In this chapter Kazuo Ishiguro’s credentials as an ‘International Novelist’ are examined and it is proposed that he is ambivalent towards the globalized, diasporic forces of postmodernism. Ishiguro’s novels can be more fruitfully aligned with the first wave of internationalism associated with the modernists. His work has affinities with the ‘High Modernism’ of Eliot, Forster and Woolf in his concern for ‘depth’ and the exploration of interior consciousness; and also with the more Continental strain of modernism that produced expressionist landscapes and skewed plots. The case is supported by close readings of The Unconsoled and Never Let Me Go in relation to concepts such as cosmopolitanism, stoicism and the objective correlative.
Swipe to navigate through the chapters of this book
Please log in to get access to this content
To get access to this content you need the following product:
- Kazuo Ishiguro’s Not-too-Late Modernism
- Macmillan Education UK
- Sequence number
- Chapter number